シドルハニーについてのご質問をまとめました。
Q. 普通の蜂蜜に比べて価格が相当高いようですがどうしてですか?
A. 蜂蜜の価格は主に収穫量に左右されます。シドルハニーの蜜源のシドルの木は乾燥した土地に植生するため密林を形成できず点在しているため木の数も少なく、また体の小さいコミツバチが花蜜を集めるため収穫できる花蜜も少なくなります。(世界の大きな蜜源の例として中国には幅8キロ長さ40キロにわたる広大なアカシアの蜜源があります) 一方、そのような厳しい環境なので農薬などの心配がないという利点もあります。そして生産量が少ないところに、アラブのお金持ちが好んで買うため価格が上がりやすくなっています。その他輸送コストも取扱量によって大きく関わってきます(品質維持のため航空便を利用しています)。一般論として質の良い蜂蜜を確保するためには相当の対価を養蜂家や製造者に支払わねばなりません。近年、蜂蜜の偽装は酵素処理をしたシロップを添加するなど高度になっていて、専門家でも見分けるのが困難になっています。原材料から製造、販売までの安心の対価としてご理解ください。
Q Sidr
Honey と Seder Honey, Sider Honey は同じものですか?.
A. はい。英語以外を母国語としている地域の人は耳から入った音をそのまま英語表記するので微妙な違いが生じます。日本語ではシドルと書いていますが、パキスタン人の発音はスィダァル(舌をまく感じ)と書いた方が近い感じです。アラビア語の表記はこちらのページをご覧ください。アラビア語は右から読んで、MARHABA
ASAL UL SIDR と読みます。ASAL は HONEY です。
Q 英語のサイトを見るといろいろと効能が書いてありますが本当ですか?.
A. 海外における学術的研究結果や人が蜂蜜と関わってきた歴史的経験則によってある一定の効果あるとわかっていても、それらをもとに食品である蜂蜜の効能を謳って販売することは日本では薬事法により禁じられています。
Q. どのような味ですか?
A. 見た目にクセがありそうですが食べてみると美味しいと言って下さる方が多いです。味の感じ方は様々ですが蜂蜜特有の酸味はありません。黒蜜を連想される方もいらっしゃいます。甘味は強いですがキレが良く舌に残りません。余談ですがアラブの蜂蜜売りが偽物を見分ける方法の一つとして、舐めた後の舌に残る甘さの残り具合を目安にするそうです。シロップを混ぜた蜂蜜は甘さが舌に残るするそうです。一方、本物はたとえ甘味が強くてもスッと消えるそうです。
Q. どのようにして食べるのが良いですか?
A. 蜂蜜の酵素を含めて全ての栄養を体に取り入れるには空腹時にそのまま召し上がるのが一番だと思います。またヨーグルトや少し温めたミルクに溶かすのも良いでしょう。シドルハニーの味と香りを楽しむには、カップ1杯のお湯にスプーン2杯くらいを溶かしてお飲み下さい。甘いだけではない、薫り高い美味しいドリンクになります。
Q. ナツメヤシとは違うものですか?
A. はい。ナツメヤシはヤシ科の植物で英語名:Date
Palm といいます。ナツメヤシの実のデーツが棗の実に似ていることから日本名でナツメヤシと呼ばれるようになりました。
Q. 400グラムは多過ぎるのですが?
A. 400グラムは朝晩小さじ1杯を摂っておよそ1ヶ月分の量です。健康維持のために継続して食べていただきたい蜂蜜です。また、お肌のお手入れにも十分使っていただける量とお考えください。
|